- escupir
- v.1 to spit out.escupir a alguien to spit at somebodyle escupió en la cara she spat in his facelas ametralladoras escupían fuego the machine guns were blazing away2 to spit.María escupió el bocado Mary spit out the morsel.El cómplice escupió el secreto The accomplice barked out the secret.3 to spit on, to spit.El chico escupió al juez The boy spit on the judge.* * *escupir► verbo intransitivo1 to spit■ le escupió en la cara he spat in his face► verbo transitivo1 to spit out■ escupió la papilla he spat out his food2 figurado (despedir) to belch out■ la fábrica escupía humo the factory belched out smoke3 familiar figurado (confesar) to come clean, confess* * *verbto spit* * *1.VI to spit
escupir a algn — to spit at sb
escupir a la cara de algn — to spit in sb's face
escupir en el suelo — to spit on the ground
2. VT1) [persona] [+ sangre] to spit; [+ comida] to spit out; [+ palabra] to spit, spit out2) (=arrojar) [+ llamas] to belch out, spew3) * (=confesar) to cough *, sing ** * *1.verbo intransitivo to spitprohibido escupir — no spitting
escupirle a alguien — to spit at somebody
2.le escupió en la cara — he spat in her face
escupir vta) <comida> to spit out; <sangre> to spit, cough upb) <llamas/lava> to belch out* * *= spitting, spit, spit out.Ex. Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.Ex. Three days later, she started to cough up phlegm and spit blood.Ex. On Crete the locals eat them by the handful and spit out the pits like watermelon seeds.* * *1.verbo intransitivo to spitprohibido escupir — no spitting
escupirle a alguien — to spit at somebody
2.le escupió en la cara — he spat in her face
escupir vta) <comida> to spit out; <sangre> to spit, cough upb) <llamas/lava> to belch out* * *= spitting, spit, spit out.Ex: Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.
Ex: Three days later, she started to cough up phlegm and spit blood.Ex: On Crete the locals eat them by the handful and spit out the pits like watermelon seeds.* * *escupir [I1 ]vito spit[ S ] prohibido escupir no spittingescupirle A algn to spit AT sble escupió en la cara he spat in her face■ escupirvt‹comida› to spit out; ‹sangre› to spit, spit upel volcán escupió toneladas de lava tons of lava spewed forth from the volcano, the volcano belched out tons of lava* * *
escupir (conjugate escupir) verbo intransitivo
to spit;
escupirle a algn to spit at sb;◊ le escupió en la cara he spat in her face
verbo transitivoa) ‹comida› to spit out;
‹sangre› to spit, cough upb) ‹llamas/lava› to belch out
escupir
I verbo intransitivo to spit
II verbo transitivo to spit out
'escupir' also found in these entries:
English:
cough up
- spit
* * *escupir♦ vito spit;CompAmescupir para arriba to foul one's own nest♦ vt1. [sujeto: persona, animal] to spit out;¡escúpelo! spit it out!;escupir sangre to spit blood;escupir a alguien to spit at sb;le escupió en la cara she spat in his face2. [sujeto: volcán] to spew out;[sujeto: chimenea] to belch out;las ametralladoras escupían fuego the machine guns were blazing away* * *escupirI v/i spit;escupir a alguien a oen la cara spit in s.o.’s faceII v/t spit out;escupir fuego spew out flames* * *escupir v: to spit* * *escupir vb to spit [pt. & pp. spat]
Spanish-English dictionary. 2013.